Nismo vedeli kaj je dokler se ni eden od mojih mož sopomnil enega od sporočil iz marca.
To nas je zbila zapanjilo dok se jedan od mojih Ijudi... nije setio da je presreo neprijateljsku poštu prošlog meseca.
Eden od mojih mož mi je povedal, da si se vrnil.
Jedan od mojih ljudi rekao mi je da si se vratio.
Rad bi, da bi vam pomagal eden od mojih mož.
Želeo bih da jedan moj èovek pomogne.
Mislim, da je to naredil eden od mojih mlajših bratov, Samuel ali Nathan.
Чини ми се да је то био један од моје браће. Можда Семјуел или Нејтан.
Ja, eden od mojih ljudi, te je opazil, kako si zasledoval zlatarja in to večkrat.
Jedan moj èovjek te vidio kako mjerkaš draguljara. Više puta.
Eden od mojih prijateljev ga je ustrelil.
Jedan od mojih prijatelja ga je ubio.
Eden od mojih bi moral to napravit.
Jedan od mojih je trebao da to uradi.
Če bo umrl še eden od mojih mož, bomo ubili vašo hčerko.
Ako još jedan od mojih Ijudi umre, tvoja kæerka æe biti ubijena. - Moramo otiæi odavde.
To so Možgani, eden od mojih izumov.
То је Мозак, један од мојих других изума.
To je eden od mojih golobov.
To je jedan od mojih golubova.
Torej, vsi smo na pooperacijskem rentgenskem pregledu, in tam je, čist kot solza, prav tam, v človekovi prsni votlini... eden od mojih uhanov.
I tako, stojimo ispred i gledamo rendgenski snimak poslije operacije kad tamo, jasno kao dan, ravno u grudnom košu èovjeka... jedna od mojih naušnica.
Če bi se eden od mojih Michael Phelpsov osvobodil, bi plaval za zlato.
Ako se moj mali Michael Phelps provukao, otplivao je do zlata.
Eden od mojih ovaduhov je videl vašega založnika na večerji s Talijo Green iz Harperjevega bazarja.
Moj špijun je video tvog izdavaèa kako veèera sa Taliom Grin iz Bazara.
Mislim, da se je eden od mojih policistov pogodil z FBI.
Mislim da je jedan od policajaca iz moje uliène jedinice napravio dogovor sa FBI.
Ne, toda eden od mojih raziskovalcev ga je našel v Washingtonu, kjer je na voljo vsem, ki iščejo po arhivih.
Ne, ali ga je moj istrazitelj pronasao. Dostupan je svakome ko istrazi podatke.
Ko sem se zaposlil, je eden od mojih profesorjev povedal šefu, da sem izjemen mladenič, ki je kljub težavam ogromno dosegel.
Kad sam se zaposlio, jedan od mojih profesora je rekao ljudima u Ralston Purini kako sam sve to postigao uprkos tome što sam usvojen.
Stari inštruktor, ne eden od mojih ljubših, je bil v Jalozai kampu.
Stari instruktor, ne jedan od mojih omiljenih, je bio u Jalozai logora.
Eden od mojih najboljših prijateljev, in moj prvi pomočnik, je fant ki je postal glavni modelar v "Industrial light and magic", pa sem ga poklical in mu rekel, "Imam idejo za projekt.
Jedan od mojih najboljih prijatelja, i moj prvi pomocnik, je momak koji je postao glavni modelar u "Industrial light and magic", pa sam ga pozvao i rekao mu, "Imam ideju za projekat.
Eden od mojih analitikov je opazil Sylarja, na nadzorni kameri blizu ulice K.
Jedan od mojih analitièara je uoèio Sylara, na nadzornoj kameri blizu K ulice.
Eden od mojih treh strahov, s klovni in tekočimi stopnicami vred.
To mi je uvek bio jedan od tri najveæa straha, uz klovnove i pokretne stepenice.
To je bil eden od mojih čolnov.
To je bio jedan od mojih brodova.
Eden od mojih agentov je mrtev.
Jedan od mojih agenata je mrtav.
Slišati si kot eden od mojih odvetnikov.
Zvuèiš poput jednog od mojih advokata.
Eden od mojih najboljših prijateljev je.
On je jedan od mojih najboljih prijatelja.
Peter Quinn je eden od mojih.
Питeр Квин je jeдaн oд мojих.
Eden od mojih fantov ga je opazil v prodajalni pijač v Danvillu.
Jedan od mojih momaka ga je spazio u Danvilleu.
To je... eden od mojih glavnih vojaških namestnikov, Dan Weaver.
Ovo je... jedan od mojih glavnih vojnih zamjenika. Dan Weaver.
Eden od mojih rejniških očetov je imel srčni spodbujevalnik, tako kot ti.
Jedan od mojih oèuha, je imao pejsmejker baš kao tvoj.
To je eden od mojih problemov.
To je jedan od mojih problema.
Eden od mojih sosedov je je videl boš prišel sinoči.
Netko od susjeda morao te vidjeti kako dolaziš.
Eden od mojih ukazov je, da preprečim, da se to izve.
Jedan od mojih ciljeva je da spreèim da izaðe istina o o tome šta se ovde radi.
Najbližje sem mu bil, ko je eden od mojih podanikov, Smitty, slišal za Abbadoninega demona zaščitnika, ki je trdil, da ve kje je rezilo.
Najbliže je bio moj drug Smitty, jedan štiæenik demona je potvrdio da postoji.
To je bil eden od mojih najsrečnejših dni mojega življenja.
Ово је био један од најсрећнијих дана у мом животу.
Samo pozabil si mi povedati, da je eden od mojih najbližjih prijateljev, eden od zadnjih ljudi, ki jim še zaupam na tem prekletem svetu, edina oseba, ki sem ji zaupal, da je ta oseba višji angel.
Vi samo zanemariti da mi kaže da je jedan od mojih najboljih prijatelja, jedan od posljednjih ljudi ja stvarno stalo u tom prokletom mjestu, jedna osoba stvarno vjeruje... jedna osoba... je viša anđeo.
Eden od mojih očimov, dobavitelj, naju izsiljuje.
Jedan od "snabdevaèa" mog oèuha... ucenjuje nas.
Mogoče je to eden od mojih talentov in imaš srečo.
Možda je to jedan od mojih darova. Ili ti se posreæilo.
Bil si eden od mojih najljubših.
Ti si mi bio jedan od omiljenih.
Eden od mojih prijateljev ima družino z osmimi člani in podpira celo svojo družino z blogom, ki ga piše dvakrat na teden.
Jedan od mojih prijatelja ima porodicu od osam članova i izdržava celu porodicu pomoću bloga za koji piše dva puta nedeljno.
Eden od mojih asistentov je vse izračunal.
Jedan od mojih asistenata je radio proračune.
Eden od mojih najbližjih prijateljev, Okoloma, je umrl v letalski nesreči, ker naši gasilski avti niso imeli vode.
Jedna od mojih najbližih prijateljica, Okoloma, umrla je u avionskoj nesreći zato što naša vatrogasna kola nisu imala vodu.
0.62723588943481s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?